As Patron of Emmaus UK, over the past few years I have had the honour of visiting several Emmaus communities in England. I have found that each one offers companions the same opportunities - to rebuild their lives, regain their dignity and self-respect, and develop new skills.

Monsieur le sous-Préfet, Messieurs les Maires, Mesdames et Messieurs, Compagnons,

J’espère que vous me pardonnerez mon français un peu rouillé, mais cela fait cinquante ans maintenant que j’étais étudiante à l’Institut Britannique de Paris...

 

C’est pour moi un grand privilège que d’être parmi vous aujourd’hui à Paris où est né le mouvement d’Emmaüs ily a soixante ans.  Après le célèbre appel de l’Abbé Pierre sur Radio-Luxembourg, cette ‘insurrection de la bonté’ a été le point de départ d’un mouvement international de solidarité ayant pour but de protégér les sans abri et ceux qui ont perdu l’espoir.

 

En qualité d’ambassadrice d’Emmaüs Royaume-Uni, depuis ces dernières années j’ai eu l’honneur de visiter plusieurs communautés d’Emmaüs en Angleterre.  J’ai trouvé que chacune offre aux compagnons les mêmes opportunités - rétablir leur vie, retrouver la dignité et le respect de soi, et développer de nouveaux talents.

 

Mais nous avons beaucoup à apprendre de nos cousins français et j'ai été extrêmement impressionnée par tout ce que vous avez accompli ici.  Vous devez en être très fiers et je suis sûre que l'Abbé Pierre le serait également.

 

L’une des leçons que nous a léguées l’Abbé Pierre est la certitude qu’on peut tout accomplir ensemble; et je suis persuadée qu’en partageant les idées, le savoir - et, bien sûr, le savoir-faire - nous pouvons poursuivre l’oeuvre de ce prêtre généreux et visionnaire.  Dans cette période d’incertitude économique mondiale il est d’autant plus important d’agir ensemble contre les causes de la misère et de nous rappeler cette promesse de l’Abbé Pierre: ‘toi qui souffres, qui que tu sois, entre, dors, mange, reprends espoir, ici on t’aime’.

 

Je vous remercie pour l’accueil chaleureux que vous m’avez réservé aujourd’hui.  Nous retournerons en Angleterre pleins d'enthousiasme et pleins d'idées pour continuer la mission d'Emmaüs de l'autre côté de la Manche.

 

 

ENGLISH TRANSLATION

 

Mr Assistant-Prefect, Mr Mayors, Ladies and Gentlemen, Companions,

 

I hope you will forgive my rather rusty French, but it is fifty years since I was a student at the Institut Britannique in Paris...

 

It is a huge privilege for me to be here with you today in Paris, where the Emmaus movement began sixty years ago.  Following Abbé Pierre’s famous appeal on Radio Luxembourg, this ‘uprising of kindness’ became the start of a worldwide movement of solidarity to protect those who are without shelter or hope.

 

As Patron of Emmaus UK, over the past few years I have had the honour of visiting several Emmaus communities in England.  I have found that each one offers companions the same opportunities - to rebuild their lives, regain their dignity and self-respect, and develop new skills.

 

But we still have much to learn from our French cousins and I have been enormously impressed by everything you have accomplished here.  You must be very proud, and I am sure that Abbé Pierre would be too.

 

One of the lessons we have learned from Abbé Pierre is that we can achieve anything together; and I am sure that by sharing ideas, knowledge - and of course, know-how - we can continue the legacy of this generous and inspirational priest.  In these times of global economic uncertainty, it is more important than ever that we work together against the causes of poverty and remember Abbé Pierre’s promise: ‘If you are suffering, whoever you are, enter, eat, sleep, recover hope, here you are loved’.

 

I would like to thank you for the very warm welcome you have given me today.  We will return to England full of enthusiasm and new ideas to continue the Emmaus mission on the other side of the Channel.